Église en France

Quand les évêques communiquent

Commentaires (3)
  1. Abbé Gruber DD MD dit :

    Madame, Ce n’est pas une « novlangue », mais l’usage des Saintes Ecritures, où parler de « vallée » renvoie à la vertu d’humilité. Cf. les Commentaires des Pères, en particulier sur les Psaumes. Ceci dit, la citation est effectivement un peu hermétique pour les non-initiés et je me demande si les évêques y aont seulement pensé! Mais « vallées de bénédiction » à un sens…
    On peut aussi citer la vallée du Salve Regina, « valle lacrymarum »: et, là, oui, les évêques font pleurer leurs Prêtres et leurs fidèles…
    Je ne parlerais pas de « détournements », mais de « pia interpretatio » chère à saint Thomas d’Aquin.
    Une chose est sûre: on n’a RIEN à attendre de nos évêques, sinon la remise en cause de la foi et de la morale à la suite du Pape François, élu pour « confirmer ses frêres dans la foi », mais qui ne sait que diviser et briser les âmes.

  2. Jobig dit :

    Jusqu’ici, on parlait plutôt de vallées de larmes dans la tradition catholique. Ils ne connaissent même plus leur salve Regina ; c’est triste d’inverser les symboles en voulant jouer aux poètes.

  3. Jobig dit :

    A la décharge de nos évêques, peut-être ont-il pensé faire référence à un passage un peu oublié au second livre des Chroniques (20, 26)
    « Voilà pourquoi on a donné à ce lieu le nom de « vallée de la Bénédiction », jusqu’à ce jour. »
    Plutôt que de faire référence au psaume 23 plus connu : « Quand je marche dans la vallée de l’ombre de la mort, je ne crains aucun mal, car tu es avec moi : ta houlette et ton bâton me rassurent. »
    Dans ce cas, c’est louable de faire connaître de passage méconnu de l’Ecriture sainte.