Lu sur le Forum Catholique, le Missel quotidien de Dom Gaspar Lefebvre est réédité :
En 1920, Dom Gaspar Lefebvre lance en fascicules son Missel quotidien et vespéral, dont la première édition en volume paraît en 1921. Il va réaliser progressivement dix-huit versions adaptées chacune à des publics différents. Le succès est énorme : en trois ans, plus de 100 000 exemplaires de la première édition se vendent. Il y aura en tout plus de quatre-vingts éditions, ainsi que des versions en langues étrangères (anglaise en 1924, espagnole en 1930, polonaise en 1931, italienne en 1936, portugaise en 1939, etc.). Il existera aussi de nombreuses éditions avec le propre diocésain, ou avec celui de telle ou telle congrégation. Il est ainsi possible que, sous ses diverses formes, les ventes du Missel Dom Lefebvre se soient chiffrées en millions.
Ce missel a pour objet de faire connaître et aimer la liturgie, selon son sens traditionnel et avec toutes ses richesses théologiques et spirituelles, et d’aider à mieux s’unir au mystère du Christ s’immolant sur l’autel pour la gloire de son Père et le salut des âmes. La présentation en est claire et très pédagogique, ce qui explique son succès durable et sa popularité, malgré la profusion d’autres missels qui parurent dans son sillage, sans atteindre cependant sa qualité. Sources : Fraternité saint Pie x
Les éditions du Cercle Saint-Romain-Bellarmin ont entrepris cette grande aventure d’une réédition de ce missel !
Nouvelle édition soignée, entièrement recomposé, revue et mise à jour selon les rubriques de 1955 (Saint Pie X) avec en annexes les changements ultérieurs jusqu’en 1958 (Semaine Sainte réformée de Pie XII, fête de St Joseph Artisan…)
Latin-français
Musique en notation Grégorienne (carrée)
Propre de France, du Canada et de la Belgique.
Commandes sur Livres en Famille
Addendum: un lecteur du Forum catholique apporte cette observation, dont on publiera quelques extraits:
Éditer un missel n’est pas une chose anodine. Le Barroux a publié son missel en soignant particulièrement les traductions et en faisant approuver cette édition par la hiérarchie ecclésiale. La Fraternité Saint‑Pie X, via les éditions Clovis, a également publié un missel largement inspiré de celui de Dom Lefebvre, tout en restant dans un cadre éditorial identifié et maîtrisé.
Je ne connais pas précisément le « Cercle Saint Robert Bellarmin » qui se présente comme l’éditeur de cette réédition. À première vue, il semblerait appartenir à un courant sédévacantiste ou, en tout cas, non reconnu officiellement par l’Église. Cela ne préjuge pas de la qualité matérielle de leur travail, mais cela pose la question : ont‑ils vraiment les droits pour rééditer cette traduction ? Et surtout, peuvent‑ils le faire sans imprimatur ?
Ma question est donc simple : n’est‑il pas un peu imprudent de faire la promotion d’une initiative dont le statut juridique et ecclésial est au mieux incertain ? J’espère sincèrement me tromper, mais tout porte à croire que nous avons ici affaire à une opération pour le moins hasardeuse, où certains esprits frondeurs s’autoriseraient à diffuser une réédition sauvage…
Sur le forum catholique vous avez pu voir egalement les commentaires rappelant que cette « réédition » n’est en réalité qu’une vulgaire recopie sauvage. Elle ne respecte ni les lois civiles des droits d’auteurs ni le droit canon avec l’absence d’imprimatur.
L’éditeur est un groupuscule qui se revendique sedevacantiste…