Le journaliste Daniel Hamiche cite et traduit (ici) la dépêche de l’agence
Associated Press à propos de la messe de la nuit de Noël à Saint-Pierre de Rome:
« [Le pape] Benoît [XVI] n’a fait aucune allusion à l’incident au début du service [célébration].
Tandis qu’un chœur chantait, il saupoudra [sic !] d’encens l’autel majeur avant de commencer le service par le traditionnel souhait de paix en latin : “Pax vobis” (“La paix soit avec vous”).
Les fidèles y ont répondu [par] : “Et cum spiritu tuo” (“Et aussi avec vous”). »
Nous nous plaignons (à juste titre) du niveau de culture religieuse des journalistes français. Manifestement, ce n’est pas mieux de l’autre côté de l’Atlantique!